SEO-konforme Übersetzungen
Home » ÜBERSETZUNGEN » SEO-konforme Übersetzungen
KONTAKT
- Gewerbestrasse 8a/2 - 5162 Obertrum am See
- +43 676 93 141 83
- info@twca.at
- www.twca.at
Professionelle, SEO-konforme Übersetzungen für Online-Inhalte
Die deutschen Inhalte Ihrer Website wurden bereits für Suchmaschinen und Menschen optimiert und getextet. Nun geht es daran, Ihre Website in Fremdsprachen zu übersetzen – aber bietet Ihr Übersetzungsbüro überhaupt professionelle Website-Übersetzungen inklusive der notwendigen Optimierung an?
Was für deutsche Inhalte von Websites gilt, ist für die Sprachversionen Ihrer Website, sofern Sie internationale Klientel betreuen, ebenfalls unerlässlich! Die Übersetzungen der Website müssen in den Fremdsprachen professionell, makellos und darüberhinaus in den Suchmaschinen auffindbar sein. In jeder Sprachversion müssen Keywords und Zielgruppe ideal aufeinander abgestimmt werden. Dafür braucht es einen online-affinen Übersetzer oder am besten ein auf SEO spezialisiertes Übersetzungsbüro.
TWCA the web content agency wurde 2008 ins Leben gerufen, um Websitebetreiber vor peinlichen und schlecht übersetzten Inhalten zu bewahren. Von der ersten Stunde an bieten wir Kunden spezielle Übersetzungen für Online-Inhalte. Dabei wurden die beiden Dienstleistungen professionelle Übersetzung und Suchmaschinenoptimierung zu einem gelungenen Ganzen kombiniert: der SEO-konformen Übersetzung für Websites, erhältlich in allen gängigen EURO-Sprachen.
Bei einer SEO-konformen Übersetzung Ihrer Website wird:
- Eine Keyword-Recherche in der jeweiligen Fremdsprache vorgenommen.
- Die bestehenden Inhalte Ihrer Website werden einer professionellen Übersetzung unterzogen, inklusive Keywording im Fließtext, basierend auf der zuvor erstellten Keyword-Recherche.
- Ein Großteil der On-Page-Optimierung wird bei TWCA mitgeliefert: Seitentitel und Meta Beschreibungen sowie auf Wunsch Bild- und Alternativ-Texte für Ihr Online-Bildmaterial.
- Ihre Zielgruppe im jeweiligen Kulturkreis gezielt angesprochen.
- Alle übersetzten Inhalte werden intern vor Abgabe durch ein Native-Speaker-Lektorat auf Qualität und Sinnhaftigkeit geprüft. Ebenso werden die Texte nach dem Online-Einfügen nochmals im Layout kontrolliert.
Das TWCA-Team erstellt auch gerne Neutext in Fremdsprachen, denn hin und wieder ist weder eine SEO-konforme noch eine Standardübersetzung zielführend. Zusätzlich können Kunden Creative Copywriting in Fremdsprachen bei uns in Anspruch nehmen.
Sie suchen einen professionellen Partner für Ihre Webprojekte?
Als Übersetzungesbüro sprechen wir auch fließend SEO. Und alle EURO-Sprachen sowieso.